0%

近頃。。。

某MXつながりで外人さんとしゃべってみたりするんですが、

どうも、会話が成り立たない(涙

いや、単純に英語がなってないだけなんですが・・・

今さっきは一応マトモに喋ったんですが、これがまたへぼい内容で^^;

(Sっていうのが相手の人)

私「毎日のようにすいませんが続きを頂いて良いですか?」

S「OK、もちろんだよ」

(エラーで転送が止まる・・・ディスクの空きがありません)

S「Try again」

私「ごめんなさい~、ディスクの空きがなくなってました:(←顔文字も英語ONLY版」

S「俺もよくやるぞ、それ」

MXerはみんなハードディスクが足りない。。。と^^;

そう言えば、この人って結構かっこいい人で、先日のお話

私「すいません。あと100MBレジュームさせてくださいませんか?」

S「もちろん。」

私「貴殿ってfaithfulな人ですね~」

S「I try to be so」(そうあろうとしている)

感動。I try to be so なんか良い。妙に真実味があるというか。

wishとかwantとかじゃなくてtry。本当はそうじゃないんだけどネ。みたいな

日本語にあるような奥ゆかしさを感じてしまう一文だなぁ。と…

こういう事があるからやめられないんだなぁ・・・